Джой машинально сунула руку за пазуху и нащупала прохладную рукоять Д-пистолета, который дал ей Шелдон. Конечно, это маломощное оружие нельзя было даже сравнивать с лучеметом, однако, к сожалению, только ношение Д-пистолета было официально разрешено гражданским лицам на Циллиане.
Тана-Ка тем временем уже успел разделаться с девицей, и когда ее оторванная рука шлепнулась на пол прямо под ноги Джой, все еще судорожно подергивая наманикюренными пальцами, девушка, наконец, решилась спустить курок.
Тана-Ка разъяренно обернулся, его янтарные глаза пылали недобрым кровожадным огнем. Джой выстрелила еще раз - маленькая разрывная пулька ударила тагочи в плечо и на плаще начало медленно расплываться темное мокрое пятно. Тана-Ка выпустил из когтистых пальцев окровавленную голову парня в трико, издал угрожающее рычание и двинулся было в сторону Джой, по потом, неожиданно резко сменил направление, выбил плечом высокое решетчатое окно магазина и стремительно скрылся в густой фиолетовой темноте циллианских сумерек.
Почти одновременно с его прыжком стеклянные двери магазина распахнулись и в помещение ворвались патрульные из местной службы поддержания порядка в серых, отливающих металлом комбинезонах и зеркальных экранирующих шлемах. Несколько лучевых залпов унеслось в темное небо вслед исчезнувшей высокой фигуре. Один из патрульных помог Джой выбраться из-под груды сувениров и осторожно поставил девушку на ноги.
- С вами все в порядке, мисс? - поинтересовался он, аккуратно извлекая из ее онемевших пальцев Д-пистолет. - Вы не ранены? Сейчас сюда прибудут подразделения медицинской службы.
- Это было чудовище! - Истерическим голосом вещал владелец сонного цветка старшему офицеру патруля. - Огромный желтоглазый монстр. Какой кошмар он просто поразрывал всех этих людей на части!
Возле магазина начала образовываться взволнованная толпа. Вскоре появилась бригада медиков, а вслед за ней несколько назойливых и бесцеремонных личностей, представившихся сотрудниками городского стереовидения.
Неожиданно среди скопления любопытных прохожих возник Шелдон, который моментально освободил себе проход в этой гудящей толчее, о чем-то негромко переговорил с патрульными, оцепившими магазин, и, наконец, оказался рядом с Джой. Пайк недоуменно окинул взглядом впечатляющую картину разгрома внутри магазина, изуродованные стеллажи, кровавые следы на полу и стенах, хмурые удивленные лица медиков и патрульных, после чего несколько раз помахал ладонью перед застывшим лицом своей сестры.
- Эй, Дикая кошка, ты меня узнаешь? Это я - твой брат Пайк!
- Отвяжись, Шелдон... - уныло выдавила Джой. - Лучше принеси мне выпить.
- Есть идея получше. Эй, офицер! - Пайк сунул патрульному в ладонь маленькую пластиковую карточку. - Моя сестра неважно себя чувствует, поэтому, будет лучше, если я отвезу ее домой. Вот наш адрес. Если что-нибудь понадобится, обращайтесь в любое время.
Шелдон заботливо обхватил Джой за плечи, осторожно вывел из магазина, провел через толпу, затащил за угол и довольно бесцеремонно припер к стенке.
- А теперь, маленькая симулянтка, хватит разыгрывать нервный шок! Я хочу знать, что случилось в этом чертовом магазине, и куда подавался Тана-Ка?
- Пайк! Мы привезли на эту планету чудовище! - истерически выкрикну на Джой. - Было просто глупо думать, что тагочи сможет свободно находиться среди людей. Шелдон, при всей его проклятой обаятельности он монстр, который получает наслаждение от убийства. Он устроил эту бойню в магазине всего за несколько секунд! А потом просто выскочил в окно...
- С восьмого уровня! - Пайк выглядел весьма обеспокоенным. - Нам нужно срочно найти Тана-Ка, Дикая кошка, пока он не выкинул еще что-нибудь подобное. И пока его не нашла Циллианская служба безопасности. Слушай, наверняка была какая-то причина для такой внезапной вспышки ярости? Тана-Ка очень щепетилен в вопросах чести. Он обещал мне не причинять вреда людям. Должно было быть что-то, что его так... так разозлило. Ты ничего не заметила?
- Ну... - девушка нерешительно замялась. - В общем, все дело в клерке. Он предложил мне взглянуть на совершенно особенный сувенир. И этим сувениром оказались детородные органы тагочи, замороженные в криогенной капсуле. Пайк! Я просто не могла знать, что именно покажет этот глупый служака. А Тана-Ка словно обезумел. Знаешь, возможно, его тоже можно понять... И я... я стреляла в него, Шелдон. У меня просто не было другого выхода. Так что теперь...
- Теперь, видимо, люди для него - враги, - подытожил Шелдон. - Но это отнюдь не уменьшает нашей ответственности. Потому что мы привезли тагочи в этот мир, в этот город. Мы единственные, кому он хотя бы немного доверяет. К тому же, Тана-Ка - не чудовище, он - разумное существо. И в некоторых случаях это гораздо опаснее. Если он зачислил людей в разряд своих врагов, он будет поступать с ними чрезвычайно жестоко. Это уже не поединки, воинский кодекс тагочи тут не действует. Мы должны остановить его, пока это еще можно сделать.
- Я не хочу искать его, Шелдон, - тихо отозвалась Джой. - Пусть убийцей Тана-Ка станет кто-нибудь другой.
- Мы не говорим об убийстве. - Шелдон решительно направился к скоростному лифту, и Джой не оставалось иного выбора, кроме как последовать за ним. - Пока не говорим. Есть и другие способы...
- Интересно, как мы теперь сможем найти Тана-Ка в этом огромном городе, да и еще и ночью - обеспокоено поинтересовалась Джой у брата, пока овальная кабина скоростного пневмолифта поднимала их на крышу-стартплощадку. - Есть какие-нибудь идеи?